Chen Ming-keh / 陳明克
Chen Ming-keh (b. 1956) received his PhD in physics from Tsing-Hua University in 1986. He has been a member of Li Poetry Society since 1987 and now a member of editorial board of the same as well as Taiwan modern poetry. His publication includes nine collected poems and two collected short stories. He was awarded with six prizes of literature in Taiwan.
E-mail:mkc1@phys.nchu.edu.tw
In the crowd /人群中
Staggering in the crowd
I worried about falling down, being trampled
When could I,
as a flower in flowers,
catch the breeze?
I couldn't open the door / 打不開門
The footsteps sounded soft
looking for me in the long corridor
and gradually coming closer
while I couldn't open the door
Watch silently / 默默看著
The fallen yellow flowers
flooded the whole road
Flowers were still falling
Ah! Not only I but
the grasses, striving to be in blossom,
also watch silently
Flowers of the rain / 雨之花
How far the rain ran?
They can’t be in blossom
They knocked the ground to be flowers
I'm also looking for my flower
After rain / 雨後
Don't cut the grasses
They were busy wearing
God's pearls
Vagrants in the road / 遊民的路上
Under the gloomy sky
a few vagrants, bending their heads
and wearing plastic bags, wandered
It sounded like withered leaves in the wind
In the long road
green lamps suddenly lit up all the way
With rifles, policemen blocked vagrants
Leaves passed through policemen from their legs
The motorcade fleeted away
Vagrants tugged their plastic bags
not to fly away
Their bowed bodies were spinning
The alert lamps of the police patrol cars flashed and screamed
That man was going to advocate weight loss