The Sun‘Celestial Epic has already lost the harmonyMan kind in the great distress’The sun’s voice shuts me outYet high noon sun remains over meGrief is in a seed of wheatThe sun is too fiery to bear wheatThe white dove rise up into the skyTracing the light around the sunThough it’s a fantasy of mineDoves keep flyingTill the end2003LE SOLEIL« L'Epopée Céleste a déjà perdu son harmonie, ...
The Sun‘Celestial Epic has already lost the harmony
Man kind in the great distress’The sun’s voice shuts me out
Yet high noon sun remains over me
Grief is in a seed of wheat
The sun is too fiery to bear wheat
The white dove rise up into the sky
Tracing the light around the sun
Though it’s a fantasy of mine
Doves keep flying
Till the end
2003LE SOLEIL« L'Epopée Céleste a déjà perdu son harmonie,
Humanité plongée dans une immense détresse. »La voix de l’astre du jour m’empêche de regarder,
Midi suprême tombe sur moi,
Le chagrin est dans le grain de blé,
Le soleil est trop ardent pour faire pousser la petite graine.
La colombe blanche monte haut dans le ciel,
Elle laisse des traces la lumière autour du disque de feu,
Simples créatures de ma fantaisie,
Les colombes continuent leur vol
Jusqu'à la fin.
Kae Morii
Translated into French by Athanase Vantchev de Thracy
Paris, FrancePiano on Sea GroundAs you finger with me
My melody is sighing for you
To listen to the harmony
I’m waiting how you play…
As you voice me
My string is vibrating in love
To find the code
At a sheet of lonesome waters
As you sound me
The deep sigh is rolling in my hand
To tone with the peace
I’m waiting what you play
Till the dawn
I wish it will be fine tomorrow
MisgivingOmar is a boy of five in bed
To his death his pale is swollen up
Big lumps on his eyes shut the light
The curative for the leukemia is limited by severe check
As it might be used for chemical weapon
Chemical weapon…?
Omar!
His mother’s breast is threatening to burst
Depleted uranium bomb
Children’s graves spread out to serious misgiving
Bounding Over SeaA white yacht is bounding over waves
The beautiful scenery
Likely a rider on horse is galloping
In the country
The sea is joyful fortress
As if
Playing over and over the tragedy in the Hamlet’s Castle
Viewing the Merchant’s harbor
I have thought of the cargos.
The sea is blue isolated island
A rotted boat sitting in the beautiful inlet
Seaweeds swaying
Like pianist’s fingers flowing on the keyboards
It rises up the silence
In the afternoon of suffering sun with sweat
A sea breeze stimulates my skin
And
I guess the shadow of island and curse the storm
Sea is the mist which can swallow the silence
Deeply
The fragrance of spring would wither away at once
In the bottom of the sea
The more vast mountains than the Himalayas
Sea is the coffin
In which waves laughing cold lie down
Along shining dawn
The morning starts to glide
The sea is rose cheeks
Interlacing my slender fingers with a rope
And
To the new port
It opens the sea routes
Touch-Me-Not*Touch me not!
Flowers redden a nail is blooming in flame
From marine blue ocean
The gentle sounds of waves to wash white sand
In my illusion of the hill
A bomb blast flattened down a banyan tree
For reflection light
An innocent boy soldier turns around and told
“It was a peaceful island here”
Surprised Napoleon
The bright history of people who didn’t have weapons
Basil Hall wrote in
“The great Ryukyu island voyage exploration note”
“I was wretched like a deserted child”
After
“The description of Admiral Perry Okinawa visit”
The warmth and chilliness among two letters
To the direction shown by a compass
Red petals fluttering down
Sounding sadly of the sea in my closed eyes
RainbowYan told me
That the rainbow is auguring ill
No one running up the rainbow can return
Fine evening after a rain
Shinning green leaves
Threads of spider is glistening with silver
Rainbow is beautiful
It’s because of brilliance through prism
The music of the celestial sphere spilled from golden water jar
Yan closed his ears lonely
Say, Yan
Won’t you go with me?
Before lost the semicircle drawn in the sky
Because the dusk closes to us
Beside YouI am a bird of you
What song do you like?
Flying, I can’t sing for you
Lovely voice
You shall listen to
I am wind of you
How can you embrace me?
Breezing, I might take away
Or to your ear
Soft voice
I might be whispering
I am an apple of you
What is yours present, I think of
Ripening, I feel fresh air
And love
Joyful voice
It shall be best of you
KissesI kiss birds in a drowse
I kiss contours of trees to clear
I kiss a bead of dew on cornflower
I kiss a forehead of obsidian
I kiss a lip of hibiscus
I kiss a breast of grandeur ground
I kiss reason rising up
I kiss elegy sunk in your heart
The depth of you
The secret of birth
I kiss you
The moment
The sun kisses the sea
To the world of Nuclear Zero- from Hiroshima and Nagasaki-
What happened on 6th August 1945?
640meter above the earth
A-bomb “Little Boy” was run into Hiroshima town
Awful pillar of flashed up fire
Burst citizens to annihilation
Outcry and the lost bodies in blast furnace 6000 ℃
Eyeballs hanging from eyelids
People asked for a water dragging their burned skins
People wandered around the earth polluted the lethal ash and the black rain
The river of Hiroshima is flooded with the human’s sorrow
Even now 65 years later, many cancers are increasing
The fear of death by the absurd
Who can say it to the victims that A-bomb was run to cease the war?
A Moment of Silence―against the second drop on 9th August 1945.
Why did it need?
The first A-bomb was great lethal beyond their expectation
With one push on the bottom
To cease the War
Three days after they knew the hell in Hiroshima
The second A-bomb 'Fat Man' was run into Urakami Cathedral in Nagasaki
A moment ripped the human reason
Nagasaki town was gone up with the flash and
Many Christians groaned up against the human original sin
Oh, miserable! The burned face of the blessed Mary
The radiation scare engraved in her heart
The Prayer Bell broken in a moment of silence
With the thin breath of burned people
With the last tear of prayers
―for human sin…
Prayer in lethal ash
Oh, what’s tragedy of human being!
Was it the truth A-bombed was fallen to cease the War?
Scientists receive the report
The success of their technical innovation
The death in Hiroshima is more than 120,000 people
The death in Nagasaki is more than 75,000 people
Is it truth that the A-bombs were fallen to cease the War?
The nuclear weapon has been produced more forcing the lethal power
In Semipalatinsk in Kazakhstan
More than 450 times of nuclear tests had repeated for 40 years and
More than 1,200,000 people are A-bombed
In Polynesia
More than 190 times of nuclear tests have repeated
At the presence more than 20,000 A-bombs stay in our planet
More than 2,000,000 people are A-bombed and suffering with cancer
Our planet may lie in the dust for a few minutes
Hope human to awaking reason and resounding of the response
With the Prayer Bell of Nagasaki
To realize the Nuclear Zero in 2020!
Children in the BethlehemChristmas Eve in lightening up
Joyful children with the gifts in the world
Here, Bethlehem,
Holding misgivings, children stare at the rifle of soldiers
who guard against terrorists along the street,
at the check points, upon of the watch towers.
The graves of children killed by shot
From the shadow, the young soldier can’t escape forever.
In holly night, silent night, of the Nativity Church
ringing and celebrating the birth
Mournfully with the star
which stares at children walking to sell their sweet
Sheepherders’ fieldOh, Bethlehem!
The sheepherder’s field!
The seep must carefully walk along the zigzag barriers
Not to shed their blood by the sharp knives
Not to touch the electric shock
After they escaped from the barriers to close them
The seep must carefully cross the road
Not to be killed by cars in the city
Not to be driven off from capitalism
The sheep can’t cry to fear themselves away from the earth
Admiration for Global CitizenWe are living in one planet of the earth
All people wish peace
And justice to share grief, joy
To respect human right and law
We are living in other places of the earth
All people wish peace
And better future to be handed
To next generation without wars
©Kae Morii
Biography:
Kae Morii Short BiographAddress: Tsuyama, Tamado1020-296 Chikusei, Ibaraki
Japan 3080847
Tel&Fax: 0296-28-0243
E-mail: moriikae@ybb.ne.jp
Biography: Given birth in Osaka on 20th January
Keio Univ. BA. Poet, Teacher
Books:
Poetry collection“A Red Currant” published in 1997 by Doyobijutsu publisher
Poetry collection“Homage to the light” published in 2003 by Doyobijutsu publisher
Poetry and art collection “The light of lapis lazuli” Collaboration with Kojin Kudo [member of Academy], published in 2003 by Biken International
Poetry collection “The Wind with Me” in 2006 Mongolia by Dr. Mend-Ooyo
Poetry collection “ Over the Endless Night” in 2008 by Yusurika pubulisher
Poetry collection “Cabbage Field & Wind Power Generators” in 2008 by Dumitru
Publication: Annual poetry books and magazines in Japan
Nepal-Japan poem collections, Introduced in U.S.A., Korea, Taiwan, Greece Mongolia, France etc.
World Poetry, Almanac, Moon Light of Corea,
Anthology of “Terre de poetes terre de paix”,
News paper in Taiwan and Greece,
Poetry CD “Sporting Words” in U.S.A. with Poet Laureates
Participation in International Poetry Congress:
WCP in Korea 2004, WCP in LA 2005, WCP in Mongolia 2006
WCP in India 2007,
Poetry Festival with Laureate Poets in U.S.A. 2007
Poetry Festival International de la Poesie a Paris 2007
Poetry Festival International Curtea De Arges Poetry Nights 2008
Poetry Festival International Struga Poetry Evenings 2008
WCP in Acapluco 2008,
WCP in Hungary 2009
Award of Fairy tale 1998
Award of poetry education 1999
Award of literature in Mongolia 2006
Nominated in the Art prize of Curtea de Arges 2008
Award of poetry contest WCP in Acapulco, prize winner 2008
Award of Korean literature 2008
Award of poem WCP in Taiwan, 2010
She organized, Peace on Earth project, 2010
Member of Japan Poet Club, WAAC, WPS, IWA, GHA
moriikae@ybb.ne.jp