SERMON DE LA NOCHE SIN LUNACavan los grillos con su alma en llamasA todo corazón en las vetas de la noche,Se les perdió la luna en el viñedo dormidoRacimo de pensamientos lloran sus voces.Se suben descalzos por el rosal florecidoHasta el pecho de las rosas que arden.Alzan sus flautas llamando a la doncellaPara que ellos en su boca se alimenten.En procesión suben encendi ...
SERMON DE LA NOCHE SIN LUNA
Cavan los grillos con su alma en llamas
A todo corazón en las vetas de la noche,
Se les perdió la luna en el viñedo dormido
Racimo de pensamientos lloran sus voces.
Se suben descalzos por el rosal florecido
Hasta el pecho de las rosas que arden.
Alzan sus flautas llamando a la doncella
Para que ellos en su boca se alimenten.
En procesión suben encendidas sus velas
Por el muro de cal húmeda del lucero
En la verticalidad de la noche escriben
Con la caligrafía de luciérnagas en celo.
Los grillos cantan y van soltando suspiros
Como pétalos de rosas echadas al viento
Llaman con voz de argonauta y poeta
A la ausencia en carne viva con desespero.
Camina la noche y deja en el pasto su huella
Sigue la ausencia siendo presencia latente.
Los grillos han tornado su canto en sollozo
Y por las mejillas caen sus lágrimas silentes.
Las huertas astrales van los grillos arando
Suenan viejas campanas en lejano silencio
En la punta de una estrella se han quedado
Y en el trigal de lo arcano llaman con frio.
En horizonte oriente de los nevados montes
Emerge una llama virginal de puro platino
Los grillos frenéticamente se han desnudado
Esperan húmedos sus violines bajo el rocío.
Cruza la noche sembrada de copos la luna
Se tiende en la hierba simple como un anillo
Llevados por la brisa trasmontana del deseo
Le hacen el amor cantando cantando los grillos.
on a bed of roses
In the silence of my memories that I can live
Magical evening of my thoughts alive
Covered with roses we love as always
All our skin and sweat smell like roses
The kisses, looks, gender, heart.
So I loved her dearly and my passion rosel
With each petal and each
I was loving to my senses burn
And in You I, Argonaut, cricket, warrior poet
In a bed of roses and passion as always Love you
Lombard forests of my dreams and my pain.
From rose petals were my woman
Maybe last time,
I have left in the living memory of my silence
The warmth of your skin, your eyes shine
The fire in your mouth, the scent of your breasts
Your moans of pleasure, your broken promises
Your love of fantasy, your heart of roses
The night with me in memory
And every rose that my fingers touch
I will be caressing your skin
I loved to forget my thoughts
I loved you with all my madness
I loved you as my wife
I loved last among rose petals
And the thorns of the moon invisible
My heart was wounded forever
Now I poet and Argonaut
I have perfumed my hands Ti
And in my silence You will be a fresh wound
MEMORIAS OLVIDADAS
Fui brujo tiempos de la piedra y el bronce.
Fui hechicero en tiempos perdidos en la historia.
Fui mago en el oriente.
Fui guerrero en las cruzadas y termine en un monasterio.
Fui argonauta en una leyenda.
Fui artesano en gredas astrales.
Fui grillo en un amanecer de besos.
Fui brisa en un otoño lejano y lluvioso.
Fui olvido en una agenda desterrada.
Fui hoguera bajo una luna llena.
Fui simple oleaje la noche de San Patricio.
Fui lágrima silenciosa en el viento.
Soy Ave Fénix.
Soy poesía y fuego.
Soy cobre nativo, acero forjado en crisol interregno.
Soy grillo embrujado por luna y lucero.
Soy artesano ahora en gredas y madera.
Soy argonauta de un sueño perdido.
Soy guerrero espiritual de una herencia.
Soy mago para desnudar la luna con una mirada.
Soy hechicero bajo influencias profundas de teas.
Soy brujo en estado de coma por error de poción.
Cabalgo cos como caballos.
Pinto crepúsculos como pañuelos.
Enciendo árboles como luceros.
Seduzco rosas por sus espinas.
Talo lunas y olvidos como océanos.
Quemo besos malditos como brujas.
Doy besos como lirios y rosas.
Hablo con voz de trueno y tormenta.
Tengo sueños como imposibles.
Regalo mi corazón como poemas.
El amor me lleno de cicatrices el alma
[sin embargo renazco en tus ojos mujer]
Siembro versos como loicas y besos.
Cosecho tristezas como trigales siego.
Escribo anónimos con la mirada.
Pienso en blanco y negro.
Morí mil veces y mil nací.
Ahora tengo 3 personalidades:
poeta, argonauta, grillo y Walter.
biografia:
Walter Pineda C.
Fecha Nac. : 12 de Agosto de 1955.
Ingreso a Sociedad de Escritores de Chile 1982
Miembro Fundador el Circulo Literario Fénix, Rancagua
Libros publicados:
Sewell, Cántaro Quebrado poesía 1980
Lunarasca poesía 1985
Las Hojas del Viento poesía 1989
Historia Sindicato Sewell y Mina Ensayo Histórico 1989
El Humo Ensayo Histórico 1989
Cuentos desde las Cenizas Cuentos 1991 con otros autores
Historia de una Tragedia Ensayo Histórico 1998
Publicado en las Revistas
Brecha Literaria
Viento Sur
Antología Hispanoamérica Editorial Norte, México
Premios Obtenidos:
Primer lugar Zona Sur en Concurso de Poesía Laboral \'Javiera Carrera\', 1982
Primer lugar en Poesía Concurso Primer de cuento y Poesía Minera Cuprum, 1985
Gran Premio Cuprum en Poesía, 1985
Primer lugar Poesía en Vivencia de la Montaña, 1991
Mención Honrosa en Primer Concurso Cuento y Poesía de la Minería, 1998.
Colaboró habitualmente en:
Diario El Rancagúino
Semanario El Teniente
Revista Norte, México.
Letralia, la tierra de las letras, España [internet] 1998/1999/2000
Temblor de Luna, España [internet] 1998/1999/2000
Boletín Rancagua, Circulo Literario Fénix.
Programa Literario \'Poeta y Escritores\' Canal 4 VTR Rancagua 2001
Portal Rancagua [WEB] 2002
Participación en los Eventos
Recital Federico García Lorca, Sech. 1998
Recital Oscar Castro, Sech. 1998
Homenaje a Baltasar Castro Palma, Sech. 1998
Taller Literario Feria del Libro de Rancagua, 1998
Homenaje a Gabriela Mistral, Sech. 1999
Homenaje a Pablo Neruda 2000
16ª Feria del libro de La Serena Febrero 2001
Recital poético Termas de Puyehue nov 2001.
Libros Inéditos
Oxidación de Estrellas Poesía
La Palabra de los vientos Poesía
Oleaje Poesía
Desmemoria Poesía
¡Va corriendo! [Anécdotas Mineras] Cuentos
Cobre Nativo Poesía
La Memoria del Viento Poesía
Cuestión de horizontes Poesía
wpineda@vtr.net