Haikais ao Luar e à Flor de Pedra'domingo, 18 de abril de 2010Flor de pedraQue se achaÉ coisa rara Beijo na luaAfagos nas estrelasO amor, e suas nuances.Flor oferta ao ventoAltar mor, de um templo antigo.Um livro sagrado é lido'. semideuses ou [ Monte Kilimanjaro ]'Do alto céu abissal azulO olhar de um semideusContemplando o mundoE Ele estava nu!Semideuses não sentem vergonhaIgual aos homensU ...
Haikais ao Luar e à Flor de Pedra'domingo, 18 de abril de 2010
Flor de pedra
Que se acha
É coisa rara
Beijo na lua
Afagos nas estrelas
O amor, e suas nuances.
Flor oferta ao vento
Altar mor, de um templo antigo.
Um livro sagrado é lido'.
semideuses ou [ Monte Kilimanjaro ]
'Do alto céu abissal azul
O olhar de um semideus
Contemplando o mundo
E Ele estava nu!
Semideuses não sentem vergonha
Igual aos homens
Um canto numa língua
Banta é espraiada no ar
Um rende feita com renda colorida
É estendida no horizonte
Nela dorme um poeta
Que em miração colorida vê
A percorrer horizontes
Um anjo com asas feitas
De fitas coloridas
Da festa do senhor do bonfim
Cruza o monte Kilimanjaro
Carregando consigo uma flauta de bambu
E uma bolsa cheia de pó de estrelas
Magos com vestes brancas
Escrevem na neve signos cabalísticos
Com cinzas de palo santo
Tambores são tocados
E um aroma de fruta tropical
Enfeita a neve e o ar
Do monte kilimanjaro.
Enquanto isso, um casal.
Elevam-se as estrelas
Em um hino tântrico'.
Que vi en el campo de batalla o un guerrillero santo [Bandera sin estado]
'Que vi en el campo de batalla
Vi a un guerrillero santa
Camilo Cienfuegos
Che Guevara
Sandino
Que vi en el campo de batalla
Vi a un guerrillero santa
Antonio asesor
Cantando una bendición
Zombie corriendo con sus guerreros
Banta un tiro.
Que vi en el campo de batalla
Vi a un guerrillero santa
La mirada triste de Patrice Lumumba
Una oración de la plaza de una madre de Mayo
Vale más que el oro
Que vi en el campo de batalla
Vi a un guerrillero santa
Un niño en Camboya
Un niño palestino
Dormir escuchando monosílabos
Ametralladoras.
Que vi en el campo de batalla
Vi a un guerrillero santa
En un barrio de Río
En Recife favela
La injusticia, dijo el toque de queda
Que vi en el campo de batalla
Vi a un guerrillero santa
Un gueto de Nueva York.
En un campo de refugiados
En la selva africana.
La violencia tiene el mismo nombre.
Que vi en el campo de batalla
Vi a un guerrillero santa
En el campo de batalla
También vi una flor
Era la flor de la esperanza
Para sonreír a pesar de todo
Pero!
En el campo de batalla
Vi a un guerrillero santa
Llevaba una bandera
Blanca, una bandera sin patria.
Una bandera sin nombre y los símbolos
La bandera de la paz'
biografia:
Eligilvan Manoel dos SantosComecei a escreve poeisia com a idade de 15 anos e estou na lida de ser poeta. Também faço pintura em tela.Não sou seguindor duma linha poetica,pois, a poesia é livre assim como a palavra. Estou estudando atualmente o curso na área de gestão ambiental. Trabalho como produtor cultural e arte educador.Tenho um blog onde posto poesias:http://eligilvanartepoeamada.blogspot.com/
eligilvan@gmail.com