Poemas inscritos en el libro “Wañango”[poemas 1977-2007, 30 años poesiando]Autor: José Miguel Labarca AcuñaNota: 1.- los titulos estan en negrilla2.- los numero en rojo corresponde al año de creación y mi edad.3.- el texto en italica son dedicatorias. La rueda[2004] 36Un dia todos vamos a estar biene iremos a visitarnos a nuestras casastomaremo ...
Poemas inscritos en el libro “Wañango” [poemas 1977-2007, 30 años poesiando] Autor: José Miguel Labarca Acuña
Nota: 1.- los titulos estan en negrilla 2.- los numero en rojo corresponde al año de creación y mi edad. 3.- el texto en italica son dedicatorias.
La rueda [2004] 36
Un dia todos vamos a estar bien e iremos a visitarnos a nuestras casas tomaremos el té con tostadas y disfrutaremos de las visitas
volveremos a conversar de lo mismo será en primavera y habra niños jugando
el cielo será azul y fresco y las últimas nubes blancas y algodonadas pasarán con la brisa tivia de la tarde y el blanco mantel flameará bajo el parrón
volveremos a sonreir y a brindar será en primavera y habrá cantores, vinos y guitarras
un día estaremos todos los que han partido conversaremos hasta el amanecer se verán nuestras estrellas a traves del parrón y brindaremos por la alegría
Volveremos a ser los mismos una y otra vez será en primavera y el mismo aire nos volverá a envolver.
Soñé que era algún niño [2006] 38
A don Diego Duble Urrutia
Soñé que había soñado que era un niño que estaba en la cocina escuchando los cuentos de la vieja Jimena hermana de Paulina.
Todo había cambiado el brasero oxidado el candil de carburo apagado como un recuerdo y en un rincón del alma un gato oscuro dormido.
Se escuchaba muy cerca ese rugir de rabia con que frenéticamente irrumpe el transporte y la locomoción invadiendo hasta los más secretos \'secretos\'.
Y a intervalos más cortos el martillar incansable de la construcción de al lado donde construyen departamentos y oficinas como si sólo de eso se tratara el mundo en fin… era un cuento muy hermoso
dos príncipes hermanos que se fueron por mares y países lejanos tras la bella princesa encantada que una bruja mantenía en el fondo de un lago prisionera.
El tercer hermano haciendo de las suyas se quedó al cuidado las cosas administrando los bienes y no se sabe más de su paradero porque este mismo príncipe pagó una cantidad considerable para acallar al poeta [cosa que no pudo...aún] y por el bien de uno es mejor no meterse con él y dejar las cosas como están y cada bicho a su cueva y pasteleros a tus pasteles y buenas noches los pastores.
[en todo caso] Se supo por ahí que el mayor era un loco se llevó una partida de monedas de oro recién acuñadas para costearse la vida pero a la distancia tropezó su brioso corcel con unos lacayos rebeldes y unas hordas de monjes dolcenites en una aldea cercana y fue tumbado asaltado y muerto después se hizo una fiesta y se repartió el botín entre el pueblo.
El otro que era un ángel y a la vez un tarado casi sin creerlo murió fusilado lo atrapo la gente que luchó por hambre.
Sonaron balazos a la lejanía persiguieron gente que se le adhería.
Por aquí por allá hubo escopetazos hubo represalias volaron palomas y plumas de unos escritores y unas bailarinas.
Se escucharon gritos con tanto desorden se escuchó desgarros llamados al orden mataron a niños pobres e inocentes soltaron a perros soltaron bandidos soltaron la banca tesoros perdidos me fumé un cigarro buscando que hacer hasta que… todos nos quedamos dormidos.
Tras el cuento de la vieja Jimena que permanecía en la cocina que era su afán y su vida noche y día de esclavitud no como en los salones esos con señoras y señores obesos y colmillos de marfil pieles y anillos con los que se marca la jerarquía del poder.
Lo supo en carne propia la vieja Jimena siendo una tierna joven ¡y vaya si lo supo! y qué decir de Paulina la pobre ¿Dónde estará? para terminar con toda esta historia de la putamadre.
El pájaro blanco [2007] 39
a Carla [Koala] Reyes
Yo era un pájaro blanco Que cantaba a la luna Yo era un pájaro que le cantaba a la luna como un gallo que canta al llegar la mañana yo trovaba al amor y besaba su entraña el trovador que yo era le cantaba al mañana.
yo era un picaflor a suerte de chicharra dialogaba con Baco en un mar de guitarras pololeaba con Isis y su flor la besaba yo era aquel picaflor que le canta a su amada por techos y balcones con la luna menguada
yo era un pájaro blanco que cantaba a su amada se creía extraviada esta faceta mía jamás me olvidaría de tan bellas jornadas con que hice fortuna donde no encuentras nada yo era un pájaro blanco y la luna me amaba
yo era un pájaro flaco que por cantar cantaba que por reír, reía que por amar, amaba y mi canto nocturno nunca se programaba no existía la empresa todo se improvisaba yo era un blues, era un jazz y la luna cantaba
yo era un pájaro blanco que cantaba a la luna yo reía de amigos como lo hace el jilguero volaba en el ocaso al construir fortunas sueños que ahora nostalgia cuando fui hombre sincero y aun bailo boleros a la luz de la luna
yo era un pájaro nuevo que de noche volaba tu mirada encendida con todos mis encantos yo era un brujo de blanco una mágica vara el señor de los sueños y promesas furtivas yo era un pájaro nuevo que cantaba a la vida
yo era un pájaro libre de canción libertaria no tenía rincones todo era mi morada vivía de vivir y de volar volaba soñando con un sueño que algún día alcanzara yo era un pájaro libre y así me las emplumaba
yo era un pájaro tierno un tenor de colores un sapo cancionero un tañedor de dones el que cuida tus sueños y barre con tus temores yo era un hombre sincero a prueba de bemoles un pájaro de fuego para tus interiores
yo era un pájaro blanco que cantaba de amores a la luna menguante antes que los raptores la robaran en barcos vaya hombres traidores que cultura mercante que palabras menores para estos traficantes que negocian amores
me hice un pájaro triste tras perder los amores en la edad del consumo y los negociadores me hice un hombre frontal sin dobleces traidores me adentre por hostiles tierras llenas de errores fui buscando a la luna por calles y corredores
me hice un pájaro viejo renuncié a mi pasado como un perro de caza tras lo que me han robado por hostiles terrenos sin tranzar por la luna voy de tras de esta estrella aunque pierda cordura soy un pájaro viejo que aun le canta a su luna
cuando pierdes las alas pierdes el mundo entero cuando pierdes la luna no estará de regreso puede que no la encuentres nunca más en la vida pero un pájaro viejo antes que sea más viejo volará hacia la luna aunque muera en su intento
Breve presentación: José Miguel Labarca Acuña, nací en Santiago de Chile en 1968. A la edad de 9 años comencé a escribir mis primeros poemas imitando los textos de Violeta Parra, Mistral y Neruda, no lo conseguí así que fui buscando mi propio camino. Después de mucho escribir en cuadernos y papeles, por aquí y por allá decidí organizar mis poemas que terminaron convirtiéndose en un libro titulado “Wañango” que quiere decir “orden”. A la sazón tengo 40 años, estudié Diseño Gráfico en el la universidad Arcis por los años ’80 época en que me dedique a cantar en peñas y encuentros, los que marcaron mi estilo como de cantor popular. En la actualidad estoy buscando fondos para publicar mi libro “Wañango”