DORantes do tempoessa dorque me rasga o estômagoque me acompanhalatentea dorde existirinsistentea dorde nãoquerera dormínima dordeser outrode servirapenasa dorque me queremdoressa dor:mínima dorda lucidezSIMULACROmeu desejo agoravem de forade mimmeu desejo- me iludonão é meumeu desejose vendena tela friaque alimentaminha fomede sermeu desejo[de algué ...
DOR
antes do tempo essa dor que me rasga o estômago que me acompanha latente
a dor de existir insistente a dor de não querer a dor mínima dor de ser outro de servir apenas a dor que me querem dor
essa dor: mínima dor da lucidez
SIMULACRO
meu desejo agora vem de fora de mim
meu desejo - me iludo não é meu
meu desejo se vende na tela fria que alimenta minha fome de ser
meu desejo [de alguém de algo] não me pertence:
é leito estanque em que me invento a cada dia
é simulacro em que me escondo para não lembrar quem sou
CASA A meus pais, seu Geraldo e Dona Iraci.
'A casa onde vivemos a nossa infância jamais nos abandona, tornando-se a primeira grande experiência de transmutação poética.' Gaston Bachelard
Essa casa que me habita e que me faz paredes abertas, me acompanha e se verte sombra em meu presente, exerce sobre mim a influência que a Máquina em vão aplaca.
Essa casa que me habita e que me faz medo e sonho me lembra que meu nome impresso em tua sina não se desfaz como o l sangrento: é lume é terra é vento.
biografia:
Wellington José de Melo nasceu em Recife em 18/06/1976. Escritor e ensaísta e produtor cultural, publicou em 2007 seu primeiro livro de poemas, 'O diálogo das coisas' [Ed. Universitária]. Sua obra inédita inclui os livros 'Desvirtual Provisório' [Poemas], prefaciado por Maria do Carmo Barreto Campello de Melo e 'Labirinto', romance de características físitcas e lingüísticas. Produz o programa de podcasting 'Poesi@', que divulga a poesia pela internet. É professor de Língua Portuguesa e de Língua e Cultura Espanholas em diversas instituições de ensino do Grande Recife. Oferece cursos e oficinas de treinamento para professores e trabalha há anos como revisor, tradutor e intérprete. Entre seus trabalhos mais recentes estão um artigo científico publicado na revista Tecer Conhecimentos com o título 'El neutro lo y el problema de la clasificación', tema também defendido no I Congreso Pernambucano de Español, realizado no Cabo de Santo Agostinho, e uma oficina intitulada 'Teatro da mente: o RPG como uma técnica para a sala de aula', realizada durante o IV Encontro de Contadores e [En]Cantadores de histórias, no Colégio Marista São Luís. A convite da Professora Doutora Lucila Nogueira [UFPE] organizou e traduziu o livro 'A musa roubada', que contém poemas inéditos da poesita da Geração 65 pernambucana, Terêza Tenório. O livro foi publicado pela Companhia Editora de Pernambuco e lançado na Bienal Internacional do Livro de Pernambuco em 2007. Graduando em Letras pela Universidade Federal de Pernambuco, é membro do Colóquio de Estudos Literários Contemporâneos - realizado pelo Departamento de Pós-Graduação em Letras da mesma instituição -, tendo participado como Coordenador Executivo da edição de 2007 do evento.