EL PARAÍSO DE LAS CUATRO PAREDESEste es mi lugar. ¡Ey!, tú: ¡espera!,estas cadenas niegan a ser perpetuas [ no se han fusionado a las rejas].¡Apúrate! Llama a los hombres de candela y dé un candado más a mis súplicas. 'Nada entonces en nuestro ser. Se avecinan cosas raras guiadas por lámparas terrestres, máscaras y tinieblas ingresan despellejadas, oídos atentos pero sordos lloran soni ...
EL PARAÍSO DE LAS CUATRO PAREDESEste es mi lugar. ¡Ey!, tú: ¡espera!,
estas cadenas niegan a ser perpetuas [ no se han fusionado a las rejas].
¡Apúrate! Llama a los hombres de candela y dé un candado más a mis súplicas.
'Nada entonces en nuestro ser. Se avecinan cosas raras guiadas por lámparas terrestres, máscaras y tinieblas ingresan despellejadas, oídos atentos pero sordos lloran sonidos de agua en la mejilla pentagramada de esta pared. He venido a parar en mi todo, incluso en las imaginaciones abandonadas, posiblemente al darse el susto de algún anciano'.
Ya el silencio gana el concurso en el rin de las ventanas y en su víspera se anuncia mi primera huida.
¡Deténganme!, ¡deténganme! Estoy huyendo en cómplice de un sabor a parque.
'He pensado en ese parque trasnochado con su amante,
en ese parque dibujado por dos medias noches.
Me pone látigos el hecho de pensar en sirenas que ululan
rabiosas a la búsqueda de este fugitivo [ pero sólo es un decir].
Encanta saber que pronto aparecerá la propia inexistencia.'
[¡Ahí está! -no huyas bella imaginación, no temas-, sacude los troncos involuntarios de esta imagen selvática hasta desplumar y hacer caer los nidos
de las inquilinas. Y pasan otra vez la columna de hachas hacia las ramas temblorosas].
No es un temor, lo sé: volveré al paraíso de las cuatro paredes.
Aquí volverán las palomas espantadas y habrá un gran velorio;
allá nos espera las hojas virginales y otros caminos de fuga.
HACIA LAS PUERTAS PRISIONERASLa vida os tiene de hinojos a muchos; inclinados, a otros;
sentada, a la casa; desnudo, a los patios.
A mí me ordenado cabalgar un camino. pero no sé adónde.
Ahí. tal vez a las espaldas del anciano tiempo de las penadoras velas.
¡Es temible!
Ahí donde se detienen y se esconden las tropas de nuestra imaginación:
¡el mausoleo!
A veces pienso que ese lugar es la isla de ríos
cansados y muertos de sed que por desgracia todos llevamos adentro.
¡Nada se sabe!
Pero yo voy con las alas de un amanecer
que abandonó su nido al anochecer, cantos y quenas de Maral,
desayunando con el hoz de las paneras humildes.
Es tan distante ya, los caminos se hacen más ausentes
y tropiezan con rastros mal calzados [otros tantos más pero descalzos].
Sin milagros que nos guarden, sin puertas que nos lloren;
ya tanto se alargan las ganas de mojarse en las lluvias
de aquella lavandera del tiempo. Ya tanto hay ganas de precipitar la cabeza
[por fin] a esa pared. Hay ganas de echar la mirada
atrás y dar con el rostro de cuatro amigos husmeadores de nuestro final.
Cuatro amigos: cuatro hombros a las cuatro esquinas de mi tumba.
Aquí se declina por tercera vez la mirada. y se acaban los adóndes.
POESÍA EN ENTREVISTATransitaste en un aromático recuerdo
por el Canto al Amor?
Sí: el océano se adornó de tantas perlas,
entonces dos hombres me fijaron.
Tuviste horizontes y horizontes de venida
en el Canto a la Vida?
Sí: se dejaron ver las aguas del océano,
entonces de las inmensidades llamaron
mi nombre tantas voces.
Propagaste tu sendero resplandoroso
en el Canto a la Libertad?
Sí: destilaron con mi fuego las aguas del océano,
entonces la unión la palmas liberadas
vistieron mi ser con traje blanco.
Por qué te fijaron dos hombres?
Pues necesitaban una flor para sus pechos,
entonces la pareja se unió.
Por qué llamaron tu nombre tantas voces?
Las tantas voces deseaban marchar con ramos de flores,
entonces la sociedad celebró en su durmiente suburbio
Por qué la unión de palmas liberadas
vistieron tu ser con traje blanco?
Porque no buscaron una flor, ni los ramos de flores
para ellos; buscaron florecer los
pechos de la tierra, entonces el mundo cambió.
biografia: Natural de la localidda de Maral en el departamento de Cerro de Pasco. 23 años de edad. Estudiante de la especialidad de Lengua y Literatura en la Universidad Nacional 'Hermilo Valdizán'.
- Primer puesto en el concursode poesía organizado por la Facultad de Ciencias de la Educación, al celebrarse el Dia de Maestro.
- Autor del libro 'XX Poemas en el alba y una historia en las tinieblas'. Puplicado el 17 de noviembre del 2005.
- MENCION HONROSA, con eltrabajo 'El vuelo de libertad del maestro Daniel Alomía Robles', en el Premio de Ensayo ESTEBAN PABLETICH, organizado por la Dirección Regional del Instituto Nacional de Cultura y la Empresa Periodística PERÚ.
- Además de otros premios, desde el 2003 vengo publicando sendos artículos en diarios locale. Actualmente, presidente del Círculo de estudios 'Javier Heraud', pronto a publicar una revista.
cali21_@hotmail.com