Xuanxo Bardibia Garçelya
[Secretario Nacional - España]
L'ARBONAIDA
Oi t'eqqribo qomo t'ablo paqe maniana t'ablen qomo t'eqqribo, oi te miro qomo te ziento paqe maniana me zientâ quando duerma, i te bezo qon mî poemâ paqe me bittâ de berde quando muera, oi te qiero berde i blanqa qomo la libertá t'eppera
ARBONAIDA [La bandera andaluza]
Hoy te escribo como te hablo para que mañana te hablen como te escribo, hoy te miro como te siento para que mañana me sientas cuando duerma, y te beso con mis poemas para que me vistas de verde cuando muera, hoy te quiero verde y blanca como la libertad te espera - MISMA SANGRE DE OTROS TIEMPOS
Fosas comunes de cuerpos abono para nuestra tierra alimentan nuestros recuerdos antes compós de izquierda ahora flores del Estrecho reposan en nuestras costas antes en nuestros huertos misma sangre de otros tiempos mismo dolor y sufrimiento que se desvaneze en el viento luchan contra el olvido luchan contra el destierro sopla fuerte poniente y advierte a los hambrientos - ¿DONDE VAN?
¿Dónde van las palabras que se lleva el viento y levitan mis pensamientos cuando no pienso, dónde van a dormir las sombras por la noche y a encontrarse los sueños de los despiertos, dónde van los besos que se pierden en el tiempo y el amor cuando se separan los amantes?, a los lagos donde bailan los angeles donde no hay camino sin caminante
biografia: Xuanxo [Ashraf] Bardibia Garçelya [Valdivia García]- 4 años Vicepresidente de Naroka [Meza pa la normalizazión de l'andalû] - Cofundador de la revista de poesía Oruke [Olivo] - Fundador de la revista de poesía Arxibe [Aljive] - Editor de La buhardilla de Gerión, [poesía, investigación histórica, propuesta ortográfica para la normalización del andaluz y análisis político] - Miembro columnista del Foro Aben Humeya
jval1g@hotmail.com
|