Patrocinadores











     






    Iris Cadelago 
    [Cónsul - San Luis] 


    La luna corta la noche


    La luna corta la noche
    con su filo de navaja
    y pasiones escondidas
    emergen del más allá...

    Y de su vientre abultado
    de furtivas incoherencias,
    estallan llamas ocultas
    llenando de fuego el mar.

    Un hechizo de mareas
    se abanica en mi ventana
    y deja rastros calientes
    después de la tempestad.

    Mi cuerpo se bambolea
    como barca a la deriva,
    trae y lleva en cada esquina
    señales de aquel puñal.

    Puñales de fuego y luna,
    desollando soledad...

    La luna corta la noche

    القمر يقطع الليل

    آدا إيريس خوانيتا كاديلاغو
    تعريب عن الاسبانية:يوسف رزوقة
    Traducido al árabe por: Youssef Rzouga


    القمر يقطع اللّيل
    بشفرة موساه
    عاطفة مكنونة
    تطفو من البعيد
    ومن بطنه العظيمة
    ذات التنافرات الخفيّة

    يتفجّر لهب خفيّ
    يغمر البحر

    للمستنقعات
    هواء يجري عبر نافذتي
    ليترك آثارا ساخنة
    بعد العاصفة

    جسدي يهتزّ
    كباخرة جانحة
    يجرفه كلّ ركن وفي كل ركن له
    علامات من هذا الخنجر

    خناجر من نار وقمر
    تسلخ الوحدة

    Descubrí que el espejo no es exacto

    Descubrí que el espejo no es exacto
    Descubrí que tu alma viaja lento
    Descubrí que no hay nada más certero
    Que esto que hoy siento.

    Descubrí el sabor de las manzanas
    Y el azul de un diez de enero
    Descubrí que el mar es más salado
    Cuando tú estás lejos.

    Descubrí que mis manos se disuelven
    En caricias vanas desde hace tiempo
    Pero el mundo gira y gira y no le importa
    Si yo elijo ser feliz…
    o el desencuentro.

    Vuelo

    Vuelo bajito, vuelo rasante
    sobre mis sentimientos...
    ...A través del tiempo.

    Descubro vida, descolorida
    vida futura, vida dormida
    ojos que piden, mundo que ignora
    bocas que lloran, niños que imploran.

    Descubro amores, ya desteñidos
    y otros precoces, llenos de olvido.
    Descubro ríos, valles, llanuras
    descubro hombres en sus locuras.

    Madres, abuelas, pechos vacíos
    aves que incuban, nidos perdidos.
    Manos labriegas, y de las otras
    Ojos sinceros, bocas de hielo.

    Vuelo bajito, vuelo rasante
    ¡Me duele el alma por no abrazarte!

    ALLÍ EN ESE NUDO
    DE INCONGRUENCIAS



    Allí en ese nudo de incongruencias
    se nace, se vive, y se muere.

    Luz y sombra de mi sombra,
    dame el quórum necesario
    para crear utopías nuevas.
    Enriquecer mis reservas interiores,
    paladear el después, almidonar
    el ahora, improvisar un mañana.

    Quiero amar, jugar, manifestar
    aprovechar, saltar, vivir, cantar.
    Abstenerme a herir, robar o hurtar,
    a rodar, pedir, dormir de más.
    Pero sí innovar, contener, recolectar
    poseer, sostener, apretar
    hacer, asir, poner, salir
    y si hace falta, huir.

    Decir, contradecir, sentir,
    caminar, recorrer, obtener,
    parecer, entregar, calmar,
    adquirir, mantener, retener
    Sufrir. Satisfacer. ¡Vivir...!

    Mensajeros

    Mensajeros de luces amarillas y rojas
    traen los ideales de una vida mejor
    contienda de avatares, eclipses atrasados
    esmeril de verdades afónicas de sol.

    La tarde muere en los nidos vacíos
    y el río llora en cascadas limón.
    contra el estero inerte de luz y despedida
    sólo sangran espinas, llagas del corazón.

    Toma el mensaje y huye, lo más lejos que puedas
    no implores bienvenidas, donde sólo hay adiós
    pero parte gallardo, enhiesto de virtudes
    aunque no lo hayan visto los ciegos del amor.

    Allí en ese nudo de incongruencias
    se nace, se vive, y se muere.

    Luz y sombra de mi sombra,
    dame el quórum necesario
    para crear utopías nuevas.
    Enriquecer mis reservas interiores,
    paladear el después, almidonar
    el ahora, improvisar un mañana.

    Quiero amar, jugar, manifestar
    aprovechar, saltar, vivir, cantar.
    Abstenerme a herir, robar o hurtar,
    a rodar, pedir, dormir de más.
    Pero sí improvisar, contener, recolectar
    poseer, sostener, apretar
    hacer, asir, poner, salir
    y si hace falta, huir.

    Decir, contradecir, sentir,
    caminar, recorrer, obtener,
    parecer, entregar, calmar,
    adquirir, mantener, retener
    Sufrir. Satisfacer. Vivir...

    Biografia

    ADA IRIS JUANITA CADELAGO
    , nacida el 19 marzo de 1959 en Villa Mercedes, San Luis, República Argentina. Escribe por el placer en sí mismo de vibrar con las palabras, de volar en libertad y de compartir con aquellos que aún no se han olvidado de jugar. sin @ para evitar el spam
    Se desempeña como Directora de una Institución educativa, escribe por placer y desde hace unos años lo realiza en forma sistemática. Sus obras consisten en cuentos, relatos y poesía y algunas han sido seleccionadas en antologías y certámenes literarios.
    La nueva literatura de habla hispana- Editorial Nuevo Ser Tomo I - 2005 - Buenos Aires – Argentina
    Antología Literaria 2005 de poesía y narrativa breve “Argentina en versos y prosas” Tomo II- Buenos Aires -Argentina
    7ª Antología anual Especial 2006 de poesía y narrativa Breve Tomo II Ediciones Raíz Alternativa – Año 2006 – Argentina
    Letras y voces 2006 Poetas Vol. 2 - Año 2006 - Buenos Aires - Argentina
    Letras y voces 2006 – Narradores- Vol. 2 - Año 2006 - Buenos Aires - Argentina
    Antologado en el 1ª concurso Internacional de Poesía de la Vª Región Chile

    maximalotaro@gmail.com

    Violeta Boncheva
    Patricia Andrea
    Rodriguez
    Ahmed
    Almarasi
    Elena
    Kohen
    María
    Aparecida da Silva
    Roberto
    Da Silva
    Luciana
    Campos
    Gardenia
    Barraza Farinelli
    Nkai
    Mpiosso-ye-kongo
    Ljubomir Mihajlovski