Patrocinadores











     






    Ernesto 
    Kahan 


    A LAS OCHO EL ALTO EL FUEGO. PAISAJE DE CIUDAD

    Por Ernesto Kahan, 14 de Agosto, 2006



    Van 9 minutos y en el horizonte hay silencio,
    el árbol que toca mi balcón trina con jilgueros y nuevo color.
    Los oigo bien, muy bien, son el fondo de la brisa que anuncia la vida
    y camino despacio para no despertar las fuerzas del mal, pero camino,
    es mi manera de sentir que no es mentira.
    Tres pantallas muestran los frentes en la televisión:
    No hay hongos de humo en Haifa, no hay llamas en Tiro y en la frontera
    ¡Oh los bordes alambrados! sigue la tensión y ahora el alto el fuego…

    Camino despacio…
    Pienso en esas dos ciudades que están sobre el mar
    ¡Oh el mar, que se enamora rítmicamente de ellas!
    Y camino para escuchar el silencio que tienen las notas de 'La Pastoral'
    Pero el hombre es hombre y no se olvida
    y en el norte cada uno canta lo que cree es su victoria
    y en el sur un misil nos recuerda que allí todavía hay guerra.

    Camino haciendo círculos en regreso
    y llego a mi taza de café
    ¡Oh el café, aroma de mañanas para los que despiertan con planes y programas!
    Aroma de pena para los enlutados sin consuelo,
    los padres que entierran a sus hijos soldados.

    Ocho horas y 33 minutos,
    una cadena de tanques de guerra regresa a casa,
    una cola sin fin de estrategas golpea las puertas de la prensa,
    en las oficinas de los partidos políticos se preparan los discursos,
    los obreros de reconstrucción llevan palas y cemento para la ciudad,
    nuevas comisiones,
    nuevos comités de evaluación
    y la preparación para próxima guerra.

    La ciudad despierta para continuar su evolución humana
    testigo del ser gregario sin compasión,
    asfalto, brisa de mar del mediterráneo,
    soldados que se abrazan a las ocho y cuarenta
    y yo sigo caminando
    y David Grossman el escritor por la paz enterrará su hijo esta tarde
    y no sus escritos,
    y tomaré otro café ciudadano
    y cuando esté convencido,
    y sonriendo
    y con panes saliendo del horno,
    daré volumen a las notas de La Pastoral.

    Nueve horas y treinta minutos,
    las bombas siguen en silencio ¡QUE BUENO!
    Pero están siendo guardas en la ciudad.

    Paisaje del hombre gregario…
    Siglo XXI, desde que ayer comenzamos a contar.

    A HUIT HEURES LE CESSEZ-LE-FEU. PAYSAGE DE VILLE
    Par Ernesto Kahan, 14 août 2006

    9 minutes passent, à l'horizon c’est le silence,
    l’arbre qui touche mon balcon vocalise avec les chardonnerets et la nouvelle couleur.
    Je les entends bien, très bien, ils sont le fond de brise qui annonce la vie
    et je marche lentement pour ne réveiller les forces du mal, mais je marche,
    c’est ma façon de sentir que ce n’est pas un mensonge.
    Trois écrans à la télévision montrent les fronts :
    Il n'y a de champignons de fumée à Haïfa, il n’y a de flammes à Tyr, à la frontière
    Oh les clôtures barbelées ! la tension persiste mais à présent c’est le cessez-le-feu !

    Je marche lentement :
    Je pense à ces deux villes sur la mer
    Oh la mer ! qui rythmiquement s’éprend d’elles
    Et je marche pour écouter le silence des notes de « La Pastorale »
    Mais l'homme est homme et n'oublie pas
    et dans le nord chacun chante ce qu'il croit être sa victoire
    et dans le sud un missile nous rappelle que là ­ encore ­ il y a guerre.

    Je marche en faisant des cercles en arrière
    et j'arrive à ma tasse de café
    Oh le café ! arôme des matins de ceux qui se réveillent avec des plans, des programmes !
    Arôme de chagrin pour les endeuillés inconsolables,
    parents qui enterrent leurs fils soldats.

    Huit heures et 33 minutes,
    une colonne de tanks s’en revient vers la maison,
    une queue sans fin de stratèges frappe aux portes de la presse,
    dans les bureaux des partis politiques on prépare les discours,
    les ouvriers portent pelles et ciment pour la reconstruction de la ville,
    nouvelles commissions,
    nouveaux comités d'évaluation
    et préparation de la prochaine guerre.

    La ville s’éveille afin de poursuivre son évolution humaine
    témoin de l'être grégaire sans compassion,
    asphalte, brise de mer méditerranéenne,
    soldats qui s'embrassent à huit heures quarante
    et moi je continue à marcher
    et David Grossman, écrivain pour la paix, enterrera son fils cet après-midi
    et pas ses écrits,
    et je prendrai un autre café urbain
    et quand il sera convaincu,
    et souriant
    et avec les pains sortant du four,
    je monterai le volume de La Pastorale.

    Neuf heures et trente minutes,
    les bombes toujours font silence, QUE C’EST BON !
    Mais elles demeurent des gardes dans la ville.

    Paysage de l'homme grégaire :
    Siècle XXI, depuis hier nous commençons à compter.

    [Traduit de l'espagnol par Chantal Morcrette]
    .

    ¿QUIEN SOY?

    Porque en el paraíso
    no estoy,
    a comer sin límites
    voy
    del árbol de Adán

    - CONOCIMIENTO
    Y VERDAD -


    Uno más, soy
    uno que quiere tener
    música en el ser,
    en ambas manos, paz,
    en la vida, ilusión
    y hablarte en poesía.

    LZHEIMER: SOMBRA Y NADA…

    Cayendo como las hojas
    de un árbol en otoño,
    entrando en la bruma,
    lentamente, una a una
    y desapareciendo
    de la colección de oro,
    las palabras, tesoro
    de ilustración hablado,
    se pierden y se borran
    con la vida y el pasado...
    ¡Oh las amadas palabras!
    ¡Oh las con ardor, buscadas!
    ¡Oh la que es reencontrada
    abandonada en el jardín
    y se expone triunfante
    y sonríe satisfecha,
    por estar de nuevo en casa,
    por un pequeño instante
    y es de nuevo olvidada,
    para siempre, hasta el fin,
    hasta que todo es reducido
    a una simple mirada
    de sombra, hasta la nada…

    UNA PALABRA

    Si mi especulativo ser
    no tuviera llanto ni poesía,
    ni reflejos ancestrales,
    ni arrebatos de pasión
    por saltar las barreras
    del derecho privado,
    las estrellas no brillaran
    y el sonido fuera sordo...
    aun así gritaría,

    AMOR...

    en viva voz que te amo.
    Y si la tierra temblara
    con lujuria encendida,
    y si en proyecto de vida
    obligado mi ser debiera
    a componer y escribir,
    paso a paso y día a día
    y una sola palabra
    debiera ser nacida...

    AMOR...

    Sólo amor por ti escribiría.
    Y si me encierro en el yo
    y la pluma, sola, estuviera
    galopando por el tiempo…
    Y si no tuviera yo, espacio...
    Y si fuera cuerpo flotante
    sin rumbo, en el viento...
    Y si pudiera ver en la nada...
    y después y mañana...

    También, AMOR...
    por ti escribiría.

    Que yo, pensamiento y barro,
    nostalgia en poesía,
    músculo y energía,
    música, baile, historia,
    agua pura de manantial,
    o espejo agrio de mentira...
    Con hambre o sonrisa,
    meditación, corrida,
    decisión dolida, o prisa

    Pienso en ti, AMOR..!
    En viva voz que te amo.

    Nostalgia en el espejo

    El que miras
    no soy yo,
    es un reflejo.
    El que adentro
    está en mis
    sueños,
    el que se miró
    en el espejo
    y quedó
    con imágenes
    de atrás,
    es más guapo,
    más tierno
    y arde con
    más fuego
    en su mirar…

    BUSCÁNDOTE

    En medio de perfumes
    donde debieras estar,
    en la brisa del verano
    y en las olas...
    te busco sin descanso,
    huyes,
    no te puedo hallar...
    Finalmente miro el silencio,
    indefectiblemente...
    En mí...
    Y te encuentro.

    Por la puerta estrecha

    13 Entrad por la puerta estrecha; porque ancha es la puerta, y espacioso el camino que lleva a la perdición, muchos son los que entran por ella;

    14 porque estrecha es la puerta, y angosto el camino que lleva a la vida, y pocos son los que la hallan.

    San Mateo. Santa Biblia. Nuevo Testamento. Sociedades Bíblicas Unidas, p. 738; 1960

    Los libros rodaron por el camino
    hasta las puertas que están afuera
    atentas al paso de las letras
    que van desde el Carmelo a la costa
    y caminan sobre el agua
    en el lago de la Galilea

    ¿Letras que caminan sobre el agua?
    ¿Qué sueñan que atraviesan
    la puerta estrecha,
    que espera y desespera
    que se vaya el odio para abrirse
    y así pasen las letras?

    ¡Sí! mientras estoy en la antesala
    observo esa memoria atenta;
    mis errores, las desdichas,
    y las letras de los que hacen guerras,
    porfiadas escrituras que no pasan
    por la puerta

    Bordadas de oro
    acopiadas con acordes sordos,
    enfermas, glorificando la muerte
    y siendo olvidadas
    en las antesalas perdidas
    de la puerta estrecha

    Mas las notas del amor,
    que no soportan la mentira,
    se eslabonan en cintas
    y acarician a la naturaleza
    sin miedo y sin esfuerzo,
    y pasan por la puerta

    Para quedarse donde deben,
    enamoradas y bailando
    entre tumultuosas gentes,
    tangos y rancheras,
    cuecas de pimienta, tristes vidalas,
    y letras de poesía aquí en la Tierra

    YOM HA'SHOAH – DIA DEL HOLOCAUSTO.

    Cinco de Mayo, 2005

    ¡Silencio..! Todo está vacío,
    mi mirada al interior también...
    Hoy, cinco de Mayo en silencio
    me resisto a hablar.

    Recuerdo, 1940,
    conflictos, mapas y estrategia.
    Europa en guerra
    sus soldados en pelea.

    Judíos,
    exterminio y agonía,
    número para el crematorio
    médicos germanos 'El plan'

    Holocausto – 'Shoá':
    Crimen y dolor,
    cada segundo en pugna:
    No entrar en la cámara de gas...

    Hoy es 5 de Mayo,
    neo mundo, neo Europa,
    neo antisemitemitismo,
    neo odio irracional.

    Mis pensamientos se estrellan
    contra una pared imaginaria
    y se vuelven hacia mí sin preguntar.
    Sigo en silencio...

    Sin lágrimas y casi sin mirar...
    Secos los ojos y en silencio...
    ¡Seis millones asesinados y ...
    sobrevivientes que no pueden llorar..!

    Secos los ojos
    mirando al vacío...
    Y yo en silencio para no hablar con Europa.
    Hoy es 5 de Mayo del 2005.

    ALARMA

    Cuando la llama
    sin aire se ahogue
    ¡Despiértala! Sirena

    Y no digas que es agua,
    que allí no se anda,
    que la vida no es poesía...

    ¡Grita con tu alarma!
    ¡Rompe la coraza!
    Y anuncia la mañana

    Rejuvenece células
    teñidas de tiempo
    ¡Ah amor y rebeldía!

    MÁXIMAS PARA INTERNET

    Búscame en la hierba salvaje
    donde estoy jugando con los labios,
    emito sonidos, es mi habla;
    se está iniciando el más perfecto
    intercambio cultural.
    Comienza el diálogo
    ¡Dime! ¿Con quién estás hablando?
    ¡Sí, abre el sobre!
    ¡Identifícame!
    Sabrás que estoy en la hierba
    y si me lo dices,
    también sabrás mi nombre...
    ¡Vive el presente!
    Y si lo haces,
    lo anterior será pasado
    y podrás sentirlo
    como perteneciente al ayer.
    Si caminas por el mundo
    no será ilusión,
    sabrás que estás andando.
    Yo, que jugué con los labios
    te digo mi verdad:
    No creo en la superstición,
    eso me produce mala suerte.
    Ama y si amas, amarás,
    rechaza el egoísmo
    no borres este mensaje
    mándalo a por lo menos cinco
    y si lo pierdes antes de mandarlo,
    sabrás que en realidad,
    ya no podrás enviarlo.

    MNEMOSINE Y MI VIAJE POR LA MISERIA

    Tocaste mi orgasmo,
    Mnemosine,
    madre de las musas,
    en confidencia contemplativa,
    en entrenamientos,
    en campos de meditación silenciosa
    ¡Sí! Tocaste el plasma de los textos,
    llevaste mi muerte hacia la vida
    haciendo que renuncie al comienzo
    para comenzar
    Tocaste para que pueda tocar
    y escuchar los silencios
    y ver al invisible
    y arremeter con engañosa magia
    las estructuras del crimen social.
    Fuiste sueños de soñador
    inconscientemente soñados,
    orgasmos de letras
    borrados por el viento de la mañana
    sin sueños
    sin orgasmos
    sin luz
    sin comienzo
    después de los partos.
    ¿DESPUÉS? ¿DE NUEVO?
    ¿De soltar la amarra de los muelles?
    ¿Del racismo ancestral?
    ¿De la dictadura?
    ¿Del exilio?
    ¿Del Holocausto – Shoa?
    ¡Otra mañana!
    La misma guerra
    la misma violación
    el mismo tren de la muerte
    yo mismo, Ernesto Kahan
    en viaje hasta la próxima estación

    VIEJO Y ENAMORADO

    Nostalgia,
    notas en saxofón
    y pradera de notas bajas.
    Ya no puedo darte
    racimos de uvas
    ni estrellas en danza...
    Soy sombra,
    soy palabras y tu eres hembra...
    ¡Despacio,
    me estoy quemando!
    Pienso en el viejo viñedo
    que embrujaba
    a nuestros cuerpos.
    No me resigno...
    Miro dentro de tus ojos
    que son distintos
    y hablan más,
    trepo tu montaña,
    sí, con palabras
    y voy en pensamientos
    a cada rincón de tu piel
    que mis dientes inventan
    y roban de la ausencia,
    sólo para mí
    en seducción continua.

    biografia:

    Ernesto Kahan
    nace en Argentina, en 1940. Es médico, poeta y doctor en literatura. Debido a la dictadura en su país emigró a Israel en 1976. Profesor en Universidades: UNBA-Argentina, Patagonia-Argentina, Tel Aviv-Israel, UCE-Dominicana, Católica-Perú, UNAM-México, Washington-US, Chile y Salamanca-España. Ha publicado más de 100 artículos y libros. Poesías de su libro Paxaporte fueron traducidas a 9 idiomas. Su poesía figura en: 7ª, 8ª, 9ª, 10ª y 11ª ediciones de Nueva Poesía hispanoamericana, compilada por Leo Zelada; poemario universal 'POESIA IBEROAMERICANA SIGLO XXI'; todas las 4 ediciones de la Stand@rt World Anthology of Contemporary Poets y Contemporary Poetry en Chino e inglés. Es fundador de “Médicos por la Paz” [Israel, Uruguay, Chile y Bolivia]. Premio Schweitzer de la Paz. Embajador Mundial para la Paz-juventud del Uruguay. Vicepresidente de “Médicos contra la Guerra Nuclear” [Premio Nóbel de la Paz en 1985]. Presidente del Taller Literario BRASEGO. Vicepresidente del Forum Internacional de Literatura y Cultura para la Paz. Vicepresidente del Congreso Mundial de poetas y Academia Mundial de Arte y Cultura [UNESCO]. En 2002 fue honrado con la “Medalla Rectoral” de la Universidad de Chile “Por sus distinguidos méritos y relevantes condiciones humanas”. Galardonado por la Organización Global para la Excelencia en Salud con el premio a la 'Excelencia en la Salud 2004', en reconocimiento a su contribución a la paz mundial. Vicepresidente de los Congresos Mundiales de poetas, Los Ángeles 2005 y Mongolia 2006. Distinguido en el 2005 con la Medalla de Oro del Congreso Mundial de Poetas a su excelencia poética de 'imaginación existencial y consideraciones espirituales plenas de inclinaciones surrealistas y exploraciones cósmicas que caracterizan a Kahan, un poeta sin paralelo' y por su contribución a la hermandad de los poetas y la paz por la poesía'.

    ekahan@post.tau.ac.il

    Ayten Mutlu
    José Pablo Quevedo
    Ali Al-Dimshawy
    Juergen Polinske
    Maggy
    Gómez Sepúlveda
    Candida
    Pedersen
    Xuanxo Bardibia Garçelya
    Fredy Ramón Pacheco
    Jimmy Javier Obando
    Maria Cristina
    Drese