Poetas Del Mundo Poets of the world
Our Poets & Artists Talented, Credentialed & Creative
Our Readers A wide diverse audience
Help & Support Call us: +56 9 8811 6084
0 0
Nouhad  El moudden

Nouhad El moudden


Nationality: Marruecos
Email:

Biography
Nouhad El moudden / Marruecos
نهاد المودن / المغرب

حراسة


بيننا مليون خريطة
رموزنا تحتاج إلى مفتاح
في الحكايات القديمة
المفتاح في الصندوق
الصندوق في الكهف
وخارج الكهف.. حراسه

اعتراف

في طيات أيامي الهاربة
سترحل صورتك مثل شراع
يقاوم أمواج العاصفة
وتبقى آثار لمسات الأيام
صدى أصواتك الصاخبة
وسيظل الزمان يحتضر
بين مفترقات الطرق
لأنفخ فيه من روحي
وأعيد له... أنفاسه الواقفة.

مساء

عندما يأتي المساء
تشعل من أحلامك الموردة
فتيلا... ووهما
تدخل حذو الخوف
أقبية الصبوات
تشق ظلمة الوجد
وتخيط من اللهفة
صرختك الأولى
وتدخل تاريخ الجنون
لا هوسك يقيك وخز الشوق
ولا جراحك تخشى حر الوجق
لك الشتاء والخريف
فاحتم وحدك في شهوة النزيف
لك مع الحزن الرجوع كله
عندما يأتي المساء

VIGILANCIA

Nos separan un millón de mapas.
Nuestros emblemas necesitan una llave.
En las viejas historias,
La llave està en la baúl,
el baúl està en la cueva
y fuera de la cueva… están sus guardias.

RECONOCIMIENTO

En los pliegues de mis días fugaces,
Tu imagen viajará como un velero
Surcando las olas de la tempestad.
Permanecerán las estelas del tiempo
Como un eco de voces calamorosas,
Y el tiempo quedarà desvaneciéndose
En el cruce de caminos
Para que le dé vida
Y devuelvo… su aliento detenido

TARDE

Cuando llega la tarde,
Conviertes tus radiantes sueños
En llamas… ilusiones.
Te lanzas al miedo,
a la profundidad de la pasión y la oscuridad.
Con tus suspiros, tejes
tu primer grito
y entras en la historia de la locura.
Ni tu manía te protege
de los aguijones de la nostalgia,
ni tus heridas temen el calor de la hoguera.
Para ti el invierno y el otoño.
Protégete solo
en el flujo de la pasión.
Con la tristeza está tu retorno
cuando llega la tarde

Traducción : Abdellatif Zennan

Biografia :
Nouhad El moudden
نهاد المودن

- من مواليد 1983 بمدينة تطوان.
- حاصلة على الإجازة في الأدب العربي سنة 2006.
- حاصلة على دبلوم الدراسات العليا المعمقة في الأدب المغربي سنة 2008.
- عضو جمعية أصدقاء لوركا.
- عضو بالمنظمة الوطنية لفناني مسرح العرائس.
- لها مشاركات عديدة في المهرجانات والأمسيات الشعرية والثقافية.
- قصائدها منشورة في الصحف والمجلات والأنطلوجيات :
*أصوات الجنوب: من الشعر المغربي المعاصر [صدرت بإسبانية سنة 2006 ].
*انطولوجيا الشعر النسائي المغربي [صدرت بإسبانيا سنة 2007].
- مشاركة في برامج إذاعية ثقافية وأدبية : [ استراحة الظهيرة، بانوراما الأحد، وسحر الكلام... ] بإذاعة تطوان ، و[صباح الخير يا عرب ]، القناة الفضائية mbc.
- أستاذة مادة اللغة العربية.

Nouhad El moudden
-Nació en tetuán en 1983.
- Licenciatura en Filología Árabe de la Universidad Abdel Malek Essaadi- Tetuán 2006.
- Diploma de tercer ciclo , Especialidad : La Literatura Árabe en Marruecos, Fcultad de Letras - tetuán 2008.
-Estudía literatura Árabe en facultad de letras de Martil [Tétuán].
-Miembro de Asociación : Amigos de lorca. Y organización Ncional de Aartes de teatro de titeres.
-Ha participado en varios actos poèticos y culturales.
- Sus poesías han sido publicados en periódicos , revistas y antologías, como :
*Voces del sur : Poesía marroquí contemporánea [2006]
*Antología de la poesía femenina marroquí [2007].
-Profesora de Lengua y Literatura Árabes.

operanou@hotmail.fr
No record found.
No record found.
No record found.
Comments