s
s
s
s
s
s
s

El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player


Destacados

CRISTINA MENDIRY RESPONDE: EN CUESTION: UN CUESTIONARIO DE ROLANDO REVAGLIATTI

ARGENTINA: Cristina Mendiry nació el 2 de enero de 1957 en la ciudad de Pilar, donde reside, provincia de Buenos Aires, la Argentina. Es Geógrafa, egresada de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires. Ejerció, en su ciudad, la docencia secundaria durante 42 años. Concurrió a los Talleres Literarios de Estudio y Creación de Enrique Blanchard desde 1984 hasta 1999. Participó del primer grupo de escritores, sucursal pilarense de la Sociedad Argentina de Escritores, seccional Norte, en 1989. Integra desde 2014 el Grupo de Autores Locales de Pilar. Obtuvo premios y menciones en el Salón Provincial del Poema Ilustrado, en Luján, provincia de Buenos Aires, junto a la artista plástica Brígida Manzanares, en 1985 y 1988. Colaboró, entre 1984 y 1989, con la Revista “Maldoror”, así como, con poesía y ensayos, con la Revista “La Avispa”, entre 2000 y 2014 (y, en su última etapa, como Secretaria de Redacción). Publicó los libros “La historia del tratado” (1997) y “La historia de la Escuela Técnica n° 1 de Pilar” (2010). Participó en los volúmenes “Los libros del libro. Sobre la obra de Enrique Blanchard” (1992), “Ciencias Sociales para 7° E. G. B.” (2003) y “Vademécum” (2015). Poemarios publicados: “Castillos circenses” (1984), “Recurso de especie” (1989) y “Lucía Vermehren no ha muerto” (1993).

PREMIERE RENCONTRE DE POETES FRANCOPHONES DE POETAS DEL MUNDO

Imaginer le monde de demain

L'association nouvellement créée "Poètes du Monde - France" est la branche française du Mouvement International "Poetas del Mundo", fondé par Luis Arias Manzo, et qui compte aujourd'hui plus de 9 000 poètes dans 130 pays.

Depuis plusieurs mois, le monde vit une situation dramatique avec la pandémie du COVID-19 ; par-delà les conséquences sanitaires immédiates, le monde est bouleversé socialement, économiquement, politiquement et humainement. La crise a notamment empêché la tenue de tous les rassemblements de poètes qui étaient prévus en Afrique, Asie, Europe et Amérique Latine.

Dans ce contexte, il nous semble indispensable de réaffirmer l'importance vitale de l'art poétique pour l'humanité. C'est en accord avec cette réalité que nous avons dû nous réinventer et chercher une nouvelle manière de le partager. 

Ainsi nous vous proposons de participer à la première rencontre dématérialisée organisée conjointement par le mouvement Poètes du Monde et sa délégation française. La rencontre, qui se déroulera le dimanche 28 juin de 21h00 à 22h30 (heure de Paris) via ce lien ZOOM, a pour thème "Imaginer le monde de demain".

DOCUMENTALES, UN VOLUMEN SOBRE LAS LETRAS ARGENTINAS DE HOY

Por Luis Benirez*

ARGENINA: En fecha reciente Ediciones Richeliú, de Buenos Aires, ha publicado el primer tomo de la serie “Documentales: Entrevistas a escritores argentinos” (379 pp, edición electrónica de 8,42 Mb, con acceso libre y gratuito: http://www.revagliatti.com/richeliu-ediciones.htm). El volumen, que contó con el afinado diseño integral y la esmerada diagramación de Patricia L. Boero, consiste en una recopilación de reportajes realizados mediante el correo electrónico por el poeta, dramaturgo, narrador y periodista cultural argentino Rolando Revagliatti** (1945) a una treintena de autoras y autores de la misma nacionalidad, cuyo amplio arco de edades abarca desde creadores nacidos en las primeras décadas del siglo pasado hasta 1979, en el caso de la poeta Griselda García. Publicadas entre mayo de 2013 y diciembre de 2014 en un dilatado número de medios digitales, así como en periódicos y revistas de formato físico —tanto en América como en Europa—, las entrevistas realizadas por Revagliatti permiten acceder al mejor conocimiento de las vidas, obras y opiniones de estos destacados poetas, narradores y dramaturgos argentinos, conformando un muy completo panorama de la producción local.

REUNION ZOOM DE POETES DU MONDE DIMANCHE 31 MAI 2020

Tous les poetes du monde et amis de notre mouvement francophones sont invites

Face à la situation que vit l’humanité à cause de la Pandémie du COVID-19, notre mouvement a organisé une réunion en ligne au moyen de ZOOM, pour qu’on puisse réfléchir ensemble sur cette réalité et imaginer ce qu’on pourrait faire en tant que poètes engagés pour le droit à la parole et la défense du vivant .

La réunion se tiendra en langue française  pour inciter nos amis francophones à participer, mais elle restera ouverte à tous les poètes de notre mouvement. Par la suite, nous organiserons aussi des réunions dans d’autres langues.

La réunion sera  animée par « l’Association Poètes du Monde en France »  et moi-même.

DIMANCHE 31 MAI À 21 :00 HRS (Heure de Paris)

 

A QUIEN SALVAR

Por Kintto Lucas*

¿A QUIÉN SALVAR? ¿A quién salvar entre Don Quijote y Rocinante heridos por gigantes?, se preguntó Sancho. O tal vez fue el médico de un hospital de Milán, Madrid, Nueva York o Guayaquil. No era una pregunta, era una respuesta con tono de interrogante. ¿A quién salvar entre el negro de Harlem y el jugador de Wall Street? ¿A quién salvar entre el jazz y el ruido de las monedas? ¿A quién salvar entre el saxo y la máquina de contar billetes? ¿A quién salvar? ¿A quien salvar entre la mujer que cruzó el muro con su guagua a cuestas y su patrón de Texas? ¿A quién salvar entre el charro y el vaquero? ¿A quién salvar entre Zapata y Lincoln? ¿A quién salvar entre el niño que cruzó el Mediterráneo en balsa y el que no quería dejarlo pisar tierra?

ALBERTO A. ARIAS: SUS RESPUESTAS Y POEMAS

Entrevista realizada por Rolando Revagliatti*

ARGENTINA: Alberto a. Arias nació el 23 de febrero de 1954 en la ciudad de 9 de Julio, provincia de Buenos Aires, la Argentina, y reside en la ciudad de Florida, en la misma provincia. Entre 1972 y 1977 participó en grupos teatrales y literarios. Fue director de la revista “Poddema”. Integró entre 1979 y 1987 el Grupo Surrealista Signo Ascendente. Es parte del Colectivo Signos del Topo, que administra www.signosdeltopo.blogspot.com y dirige la revista homónima, además de libros, plaquetas y afiches. Desde 2007 ha difundido por las redes artículos, poemas y pronunciamientos artísticos, culturales y políticos. En la edición de las “Obras (1923-69)” se va materializando su labor de recopilación y ordenamiento de los textos del poeta Jacobo Fijman. Desde 2010 está abocado a la recopilación y difusión de la obra y la acción política de la revolucionaria socialista e internacionalista Rosa Luxemburg. Para ello ha fundado, junto con Danara Borge, el Espacio Rosa Luxemburg: www.espaciorosaluxemburg.blogspot.com. Poemas, notas y artículos de su autoría se han divulgado, entre otros, en los siguientes medios: revistas “Cultura”, “Show”, “Poddema”, “Signo Ascendente”, “Crisis” (2da. época), “Clepsidra”, “Hojas del Caminador”, “En Defensa del Marxismo” y “Signos del Topo”, así como en los diarios “La Voz”, “La Razón”, “El Tiempo” (de la ciudad de Azul), “El Tiempo” (de la provincia de Tucumán), “Río Negro” (de la provincia de Río Negro), en los periódicos “Madres de Plaza de Mayo”, “Nueva Presencia”, “Prensa Obrera”, “La Estación”, “Redes Norte”, “Cuentos y Poemas” y en los boletines “Arte y Revolución”, “Garabatos” y “Lucharte”. Además de en los cuadernillos “Contra el Imperio de la Guerra”, “Los ríos”, “Arco voltaico y Sitio de cuatro vientos”, “Equívocos frente al arte”, su quehacer se difundió en “Los sueños” (con el artista Luis Morado; edición artesanal, firmada y numerada, formato caja), en el volumen de relatos “Las muertes” y en los poemarios “Himnosis, 1” (antología), “Lo (19 poemas)”, “Actas de Hoambre”, “Primeros poemas (1974-79)”, “Poemas de Lo” y “Gretel, un día un año” (Libro 1 de “Las Soleónicas”, en 2019).

HORACIO PEREZ DEL CERRO RESPONDE EN 'CUESTION: UN CUESTIONARIO' DE ROLANDO REVAGLIATTI*

ARGENTINA: Horacio Pérez del Cerro nació el 5 de septiembre de 1950 en Buenos Aires, capital de la República Argentina, y reside en la ciudad de San Justo, partido de La Matanza, provincia de Buenos Aires. Cursó, sin concluir, las carreras de Ingeniería Electricista en la Facultad de Ingeniería de la Universidad de Buenos Aires, y en la misma universidad la Licenciatura de Antropología Social en la Facultad de Filosofía y Letras, así como la Licenciatura de Psicólogo Social en la Escuela de Psicología Social para la Salud Mental, de Alfredo Moffat. Fundó en 1982 el sello Ediciones El Tranvía. Coordinó talleres literarios particulares y en “El Bancadero”, Asociación Mutual de Asistencia Psicológica. Creó y condujo espectáculos articulados entre poesía, teatro y música en ámbitos argentinos y brasileños. Fue redactor de las revistas ‘Línea” (1982-1983) y “La Hoja” (2000-2002) y es colaborador de la revista literaria “Ayesha”. Integró el volumen colectivo de poesía “Taltriana” (1982). Su estudio preliminar “Contra la versión perversa de sus carceleros o la malversada tesis vulgar”, forma parte de la antología “Sade. Sistema de la agresión. Textos filosóficos y políticos” (con selección de Flavio Crescenzi, Ediciones El Tranvía, 2002). Como libro electrónico se accede en la web a su “El armisticio del tábano”, relatos I (2015-2017), de prosa poética. Poemarios publicados entre 1985 y 2002: “Multitudes en silencio”, “Los inviernos del fuego” (Antología 1992-1999) y “Crujidos”.

UNA EXCUSA PARA ABORDAR A FACUNDO CABRAL

Por Mario Fernandez Parra*

VENEZUELA: De niño siempre supe, mejor dicho, intuí, que todo foco de perturbación social masiva, así como golpes de Estados y disputas entre países tenía (sigue teniendo) su origen en los Estados Unidos de Norteamérica. Con esa idea crecí, azuzado por mi padre, quien, cada vez que se reunía socialmente en nuestra casa (ello incluía alguna bebida “espirituosa”) con sus amigos, expresaba lo que anteriormente estuve enunciando.

Luego, fueron las canciones de Alí Primera, las que alimentaron mi conciencia política y, poco después, vinieron los versos de Joan Manuel Serrat, con otro tono estético y poético. Para ese momento entran los libros políticos, llevados a mi pueblo –Potreritos- por Gerásimo Chávez, quien se convirtió para mucho de nosotros en un “ejemplo a seguir” por su ética y lucha sindical.

YA LA NOCHE NOS HA CUBIERTO CON SU SILENCIO

Alguien golpea la puerta del miedo? Por Jorge Enrique Hadandoniou Oviedo*

ARGENTINA - Villa Mercedes, San Luis: Ya la noche nos ha cubierto con este silencio novedoso, invitado sin participación e intruso mínimo de cuantioso daño. Reparo en mis recuerdos y sólo las noches de luna inmensa, a la espera de mi padre, en la puerta que se abría al baldío, registran algo semejante. Solamente parecido, muy distinto en las profundidades del sentimiento. Tal vez la noche se iluminaba cuando su paso raudo se abría en medio de la oscuridad penetrante que se interrumpía de vez en cuando por la luz mortecina de la farola de esta calle. La misma calle por donde ahora pasa una sirena con altavoz alertando sobre la cuarentena que nos cubre y cuida, muy a pesar de las ambiciones y los despropósitos que pergeñan mentes atoradas en sus propios sistemas burocráticos y mediocres. Tal vez las soberbias se exponen sin vergüenza o la desconfianza haya destruido los anticuerpos sociales.

LA COPPIA ITALIANA DEI SOGNI

Ashish Kumar Pathak*

LA COPPIA ITALIANA DEI SOGNI

Erano la coppia più bella che si potesse immaginare, e ancor più erano dottori, si amavano come un sogno, Dio li aveva scolpiti come il più bello dei sogni, poi arrivò la corona del flagello, con vendetta e  l'onda che si potesse immaginare, erano i migliori dottori della città, passarono appassionatamente al loro dovere nazionale, per salvare la più cara nazione italiana dall'invisibile calamità, lavorarono incessantemente e salvarono non solo una, ma una più di trentatre,  nell'arco di una ripercussione di sette giorni Insieme i meravigliosi accesero le lampade di uno tre quattro e le loro famiglie e comunità in attesa, poi arrivò il brutto ottavo giorno, prima che il dottore marito iniziasse a sentirsi a disagio, poche ore dopo che la sua bella metà iniziò a provare lo stesso  , il tempo per stare insieme stava per scadere, ma non hanno finito il loro dovere nazionale, ma il tempo è trascorso rapidamente per il più bello, insieme hanno sentito che la vita si sta esaurendo f  ma salvando centinaia di vite hanno fatto brillare i loro cuori e le loro facce, ma i loro nervi erano costantemente deboli e lenti, entrambi uscivano dai loro teatri vicino a un balcone, si vedevano negli occhi per l'ultima volta.  uno dell'altro, Dio ha dato loro non più di trenta minuti, i loro rispettivi occhi chiusi per l'ultima e ultima volta, così hanno concluso il viaggio della coppia italiana più bella del mondo, hanno sacrificato felicemente la loro storia d'amore per mantenere il bromance nazionale  , in loro il mondo ha perso la più bella delle vite umane, anche nella loro morte hanno mantenuto la loro storia d'amore.  QUESTO È UN OMAGGIO ALLA COPPIA DI MEDICI ITALIANI CHE PERDONO LA LORO VITA CHE TRATTANO I PAZIENTI DI CORONA E NEL LORO DOVERE NAZIONALE CHE PERSO LE LORO VITE CHE SONO STATE INFETTATE.  POEM SCRITTO E PENNATO DI: ASHISH K PATHAK, INSEGNANTE DI SCUOLA MEDIA, SHASTRINAGAR, MUNGER, BIHAR, INDIA 811201. (C) ASHISH K PATHAK

 

ANCHE SE CENTINAIA DI EVENTI E MANIFESTAZIONI CULTURALI SONO STATI RINVIATI A DATA DA DESTINARSI

< dietro le quinte > l' Arte, la Bellezza, la Musica, la Poesia, la Cultura non si ferma ! Di Stefano Caranti*

ITALIA-Ferrara: Amici, stiamo affrontando una situazione complessa e senza precedenti, pertanto molto incerta per tutti noi, in cui è fondamentale che ciascuno faccia la sua parte con responsabilità e sia coerente tra pensieri e azioni.
Non posterò argomenti sul Corona, per questo ci pensano già ampiamente le autorità competenti a informarci sull’ evoluzione e sulle disposizioni.

Anche se centinaia di eventi e manifestazioni culturali sono stati rinviati a data da destinarsi, “dietro le quinte” l’Arte, la Bellezza, la Musica, la Poesia, la Cultura non si ferma !

MONICA ANGELINO RESPONDE -EN CUESTION: UN CUESTIONARIO- DE ROLANDO REVAGLIATTI

Mónica Angelino nació el 5 de septiembre de 1959 en General Rodríguez, ciudad en la que reside, provincia de Buenos Aires, la Argentina. La Secretaría de Educación, Cultura, Deporte y Turismo de la ciudad de General Rodríguez la declaró “Persona Destacada de la Literatura 2019”. Textos suyos han sido traducidos al catalán, inglés, euskera y portugués. Desde 2007 ha publicado los poemarios “El vuelo”, “Ruidos de la sangre”, “Estigmas desechos”, “Fibro”, “Girondeando”, “De perros y zapallos”, “Guerrera”, “Abecedario de la exclusión” y “Metamorfosis domésticas y los truenos del venado”. Integró el volumen colectivo de poesía social “Pan de agua”, así como otro, compartido, cuyo título es “4 poetas en primavera”. Fue incluída, entre otras, en las antologías “Frente al espejo”, “3 + 1. 25 años con la poesía”, “Poesía y narrativa 2017”, “Universos diversos” y “Sinfonía abierta”. Es la compiladora de la antología “Nuestras voces, tu voz” (2019), conformada por setenta poetas reunidos en apoyo a la lucha por los derechos de los enfermos de fibromialgia. En su cuenta de Facebook creó “Fibromialgia General Rodríguez”, a fin de informar y dar contención a pacientes que, como ella, sufren esta enfermedad incapacitante (90% mujeres). En 2012 propició la introducción del Primer Proyecto de Ley de Fibromialgia en la Provincia de Buenos Aires y en 2013 el Primer Proyecto de Ley de Fibromialgia en la Nación Argentina.

TRAS LAS HUELLAS DEL POETA 2019

Concluye exitosamente XV Encuentro de Poetas del Mundo en Chile

CHILE-Melipilla: A pesar de la situación que vive el país, el evento se llevó a cabo sin dificultades, bien al contrario, el encuentro tuvo un sello particular e histórico y las pocas poetas que llegaron al país tuvieron la oportunidad de intercambiar con estudiantes segundarios y universitarios en el liceo Menesiano de Culiprán en la comuna de Melipilla y en La Universidad Facultad de Humanismo Cristiano de Santiago respectivamente, ambas instancias fueron posibles gracias al proceso de movilizaciones que vive el país. Las poetas Rosaura Mestizo de Colombia y Nora Atalla de Canadá fueron testigos y partícipes de la profunda reflexión que se hacen los estudiantes chilenos.

INTERNATIONAL POETRY FESTIVAL 2019 - ITALY

By Sujit Kumar Mukherjee*

INDIA: Poetas del Mundo (ppdm ) is an international organization of poets  . Poets from 137 countries  numbering more than 9000 poets  are members of this prestigious organization .World renowned poet from Chile,Poet  Luis Arias Manzo  is the founder of PPDM . Main objective of PPDM is promote humanism through the medium of poetry . Every alternate year PPDM holds International Poetry Festival at different parts of the world . Poets from every member country is invited to participate in these poetry festival. Every  member country has a designated poet Ambassador , who represents his country at these poetry festival. Poet Sujit Mukherjee is the Poet Ambassador for India.

JORGE LUIS LOPEZ AGUILAR RESPONDE -EN CUESTION: UN CUESTIONARIO- DE ROLANDO REVAGLIATTI*

Jorge Luis López Aguilar nació el 23 de febrero de 1950 en la ciudad de Buenos Aires, la Argentina, y reside desde 1982 en la ciudad de Ramos Mejía, provincia de Buenos Aires. Es Contador Público Nacional egresado de la Universidad de Buenos Aires y Profesor de Enseñanza Secundaria para Adultos, por la Universidad Nacional de Luján. En el lapso 2000-2015 se dedicó por completo a la educación secundaria de adultos. Además de otros cargos, fue Presidente de la Sociedad Argentina de Escritores (SADE), Seccional Oeste Bonaerense, entre 1992 y 1994. Fue Secretario de Redacción de la revista “Oeste” e integró los grupos literarios “Roberto Arlt” y “La Torre de los Amigos”. Ha sido incluido en las selecciones antológicas “Cuentos y poesías”, “Antología de poetas de Morón” (compilador: Alberto Luis Ponzo), “Oeste. Antología de poetas y narradores 2007”, “Obra viva”, “International poetry 1985”, “Plásticos 10 poetas” y “Antología de la nueva poesía argentina” (compilador: Daniel Chirom). Publicó en soporte papel los poemarios “El hombre del bar” (1979), “Poemas” (1983), “El sueño de los cantores” (1989) y “Cantor secreto” (2006), así como en edición digital el titulado “En el sudor del toro y otras provocanciones” (2017). Declara que “Llevo intentando desde siempre la tarea de escribir de la misma manera que hablo, mezclando la reflexión filosófica y la manifestación de ideas políticas con la ironía del humor y la efusión lírica y adhiero a quienes consideran que la poesía es una forma de interpretar el mundo y su entorno, tan válida como la filosofía y todas las ciencias.”

Desarrollado por: Asesorias Web
s
s
s
s
s
s
s